Internationales Übersetzungszentrum, Halle 4.0, Stand G101
Übersetzer*innen und Lektor*innen haben in der Regel signifikanten Anteil an der sprachlichen Gestaltung und damit auch am Erfolg eines Buches. Die Interessensverbände dieser hinter den Schreibenden verborgenen Berufsgruppen fordern mehr Sichtbarkeit und damit höhere Wertschätzung für ihre Arbeit. Über Sinn und Notwendigkeit von Übersetzer*innen-Namen auf Buchcovern und in Rezensionen und Nennung von Lektor*innen im Impressum diskutieren die Autorin Zoë Beck und der Verleger Jo Lendle mit Patricia Klobusiczky für den Verband der Literaturübersetzer*innen und Katharina Gerhardt für den Verband der Freien Lektorinnen und Lektoren.
Eine gemeinsame Veranstaltung von VdÜ, VFLL und BücherFrauen. Moderation: Dr. Dania Schüürmann